刘依诺走进她最喜欢的胡同书店。
“张老板,好久不见。你为我订的烹饪书到了吗?” 刘依诺问。
“没有,“张老板说。“看看这本新书吧, 它刚到。”
刘依诺感觉到自己熟悉的矛盾心理。她不想看这本书。但是,当老板说,“做这个什么什么,” 她总是小心翼翼地说,“好的。”
她说,“好的。“
五年前,刘依诺的继父坚持让树主师把树从她身体里强拔出来。妈妈哭了,但并没有改变继父的想法。
虽然这样非常疼痛,但是刘依诺的继父坚持要求这样做。
为什么她的继父要求这样做? 她不知道。
一前和一后有什么区别? 她真的不知道。
刘依诺表现得像她有一棵树一样。 她说:“好的。” 她笑了。她努力工作。她尝试像其他人一样。
晚餐时,她根据食谱做了复杂的菜,她的胡同公寓里充满了姜、丁香和大蒜的香味。
深夜,她看着床前明亮的月光,渴望着爱情。
Word List (in order of appearance)
充满 chōngmǎn full of
香味 xiāngwèi scent, fragrance
订 dìng order a product
烹饪书 pēngrèn shū cookbook
刚 gāng just, recently
刚到 gāng dào just arrived
熟悉 shúxī familiar
矛盾心理 máodùn xīnlǐ ambivalence
小心翼翼 xiǎoxīnyìyì cautious
继父 jìfù stepfather
坚持 jiānchí to persevere with; to persist in; to insist on
树主师 Shùzhǔshī Treemaster
强 qiáng force
疼痛 téngtòng pain
要求 yāoqiú request, demand, expect
表现得像 biǎoxiàn dé xiàng behave like, act like
晚餐 wǎncān dinner
根据 gēnjù according to, based on
食谱 shípǔ recipe
公寓 gōngyù apartment
姜 jiāng ginger
丁香 dīngxiāng cloves
大蒜 dàsuàn garlic
深夜 shēnyè deep into the night
渴望 kěwàng long for
Update 11/10/2024: The original text has been simplified and clarified and will differ a bit from the original audio recording. I apologize for any confusion.
Resources